[Home] [Headlines] [Latest Articles] [Latest Comments] [Post] [Mail] [Sign-in] [Setup] [Help] [Register]
Status: Not Logged In; Sign In
Bible Study Title: This is why it is so important you read the word of God, in the original Hebrew and Greek, yourself and not take what others say it says. This is why it is so important you read the word of God, in the original Hebrew and Greek, yourself and not take what others say it says. This is how Malachi 3:9 is represented in various interpretations. Ye are cursed with a curse: for ye have robbed me, even this whole nation. (KJV) With a curse ye are cursed! And Me ye are deceiving--this nation--all of it. (YLT) Ye are cursed with the curse; for ye rob me, even this whole nation. (ASV) You are cursed with a curse, For you have robbed Me, Even this whole nation. (NKJV) You are cursed with a curse, for you are robbing me; the whole nation of you. (RSV) You are cursed with the curse; for you rob me, even this whole nation. (WEB)
Notice how everyone of the above translations say "Ye or you are cursed with the curse" But that is not what the original Hebrew says. Here is what the original Hebrew says: Ye are cursed {'arar} with a curse {m@erah}: for ye have robbed {qaba`} me, even this whole nation {gowy}. Let's look at the Hebrew words 'arar and m@erah. 'arar is a primitive root; to execrate:--X bitterly curse m@erah is an execration:--curse. The original does not say You are cursed, it says cursed with a curse, meaning it could either be you are cursed with a curse or you cursed with a curse, in one it is God doing the cursing in the other it is it is God being cursed. God's word is to important to trust others with it, your salvation is to important, you need to take it into your own hands not rely upon the word or interpretation of others. Post Comment Private Reply Ignore Thread Top • Page Up • Full Thread • Page Down • Bottom/Latest Begin Trace Mode for Comment # 152. "not rely upon the word or interpretation of others." Ummm. Meaning I shouldn't rely on your interpretation. Got it.
#2. To: misterwhite (#1) Ummm. Meaning I shouldn't rely on your interpretation. Absolutely correct. Do you think for even one minute saying to God, when He ask you why He should let you into His heaven, "well Bob said" is going to get you a free pass? He will say to you, "Why didn't you read my Word yourself?" For you see, misterwhite, I really don't care if you go to heaven or hell, but God does.
#8. To: BobCeleste, GarySpFc, redleghunter (#2) He will say to you, "Why didn't you read my Word yourself?" I would then like to ask God why He deliberately confounded men by creating multiple languages at Babel so that we could not perfectly communicate with each other, especially in the communication of His words......but probably would lack the cojones to do that.
#12. To: SOSO (#8) I would then like to ask God why He deliberately confounded men by creating multiple languages at Babel And He will probably say: "Explained that in Genesis."
#14. To: BobCeleste, GaryDpFc, redleghunter, All (#12) And He will probably say: "Explained that in Genesis." Yes, it was to deliberately confound man. So why so if as you cliam the ONLY way to understand God's word is to totally understand Hebrew as spoken and written thousands and thousands of years ago. I, like 99.999% of the planet's population can't do that even if we had the time and wherewithal to do so. A bit of a conflicy here, no? Especially since you admit that we shouldn't trust you or anyone else to translate for us.
#16. To: SOSO, BobCeleste, GaryDpFc (#14) Yes, it was to deliberately confound man. So why so if as you cliam the ONLY way to understand God's word is to totally understand Hebrew as spoken and written thousands and thousands of years ago. I, like 99.999% of the planet's population can't do that even if we had the time and wherewithal to do so. A bit of a conflicy here, no? Especially since you admit that we shouldn't trust you or anyone else to translate for us. As I stated and provided information in my previous post...God provided His Gospel in all languages by the Power of the Holy Spirit.
#27. To: redleghunter, BobCeleste, GarySpFc (#16) As I stated and provided information in my previous post...God provided His Gospel in all languages by the Power of the Holy Spirit. Take that argument up with Rev. Bob, it's his thread that says you are wrong.
#35. To: SOSO, GarySpFc, BobCeleste (#27) Take that argument up with Rev. Bob, it's his thread that says you are wrong. No, Bob is pointing out we should be proficient in deriving our doctrines from the original languages. My point was that God never expected all believers to comprehend Greek and Hebrew. Most who claim that they can are either theologians who spent years mastering the language or people reading a lexicon put together by theologians and claiming they know the original languages. As evidenced in the NT, followers of Christ ranged from the simple fishermen and shepherd to the educated tax collector as in Matthew and accomplished Pharisee theologian as in Paul. Different gifts are given to each Christian filled with the Holy Spirit. Paul discusses this in length in his epistles and we see it in action in Acts. Different members of the same Body of Christ. Some are gifted as teachers, some are servants of the church, some are overseers (bishops or elders), some are gifted to reprove, rebuke, encourage, some gifted in languages, some to heal, some are gifted evangelists, some with the gift of love which is the greatest of all. Many more. All are parts of the same body. Some are legs and arms, some eyes and ears, all serve God's purpose and will. All of the above came to know Christ by hearing the Word of the Gospel in their own language as God promised. Thus it was written, thus it is so Jasper.
#152. To: redleghunter (#35) (Edited) My point was that God never expected all believers to comprehend Greek and Hebrew. Most who claim that they can are either theologians who spent years mastering the language or people reading a lexicon put together by theologians and claiming they know the original languages. The Orthodox Church supports translating the bible into native languages from the Original Greek. See Cyrillic alphabet. http://www.goarch.org/ourfaith/ourfaith7068 Translations of the Bible are very necessary, but are not sufficient for formulating dogmas and doctrines of the Church, which requires reference to the original languages. The translations depend upon the genius and knowledge of the translator in the selection of the proper words and phrases to render meaning as close as possible to the text of the original language. It is well-known that a new translation is more or less a new interpretation.
Replies to Comment # 152. The Orthodox Church supports translating the bible into native languages from the Original Greek. See Cyrillic alphabet. Or Vulgate for the vulgar Westerners ;)
#161. To: Pericles (#152) Translations of the Bible are very necessary, but are not sufficient for formulating dogmas and doctrines of the Church, which requires reference to the original languages. I agree.
End Trace Mode for Comment # 152. Top • Page Up • Full Thread • Page Down • Bottom/Latest |
[Home] [Headlines] [Latest Articles] [Latest Comments] [Post] [Mail] [Sign-in] [Setup] [Help] [Register]
|